ЛЕСТАТ, НЕТ!
А вот еще такой вопрос, здравствуйте!
Кто-нибудь знает, Турки обращаются к президенту на "ты" или на "вы", особенно хотелось бы узнать про Руфуса, поскольку он тксзть на особом положении у корпуса))))
Кто-нибудь знает, Турки обращаются к президенту на "ты" или на "вы", особенно хотелось бы узнать про Руфуса, поскольку он тксзть на особом положении у корпуса))))
Упс! Точно
Они, кажется, в мувике к Руфусу никак напрямую не обращаются, они только орут "Босс" по-японски, когда он падает с Небоскреба и там точно нет приставки "сама", наверное это показательно, потому что даже в стрессовой ситуации та же Елена не забывает обращаться к Рено "сенпай".
Ну не укладывается у меня в голове, как тот же Ценг мог бы тыкать Руфусу на совещаниях. "Эй, ты!"
У меня есть стойкое внутреннее убеждение, что на людях, скорее всего, они к Руфусу-таки обращаются на "вы". А вот наедине вполне могут с попустительства самого Шинры большую фамильярность.
Ну не укладывается у меня в голове, как тот же Ценг мог бы тыкать Руфусу на совещаниях. "Эй, ты!" бгг
вот, кстати, да)) "ты" это для привата))))))
*многозначительно подвигала бровями*
у японцев есть несколько степеней вежливасти в языке. по сути, это "еще один язык" в общем языке. в том числе и для разговора с "вышестоящими" по служебной леснице. и если адаптировать это у нашим "ты" и "вы" - однозначно "вы". без вариантов. надо смотреть ВС на предмет капсов из игры, где есть обращение к Руфусу и где есть указание уважительных суффиксов. Это что касается его как Вице-Президента. что же касаемо АСС - когда Руфус сигает с 13 этажа - турки вопят "Shachoo". и это переводится скорее "Президент", не "босс". значит и структура речи и форма вежливости превосходная. Очень на "вы".
ага, мне так даже больше нравится!
но есть же приват!
Вот я тоже думаю про приват.
К.Хелла
Одно дело что может Рено и другое дело что "может" японский язык. В отличие от великого и могучего, который можно коверкать как угодно, в японском языке жесткая система, как-то: положение слов в предложении, устоявшиеся формы вежливости, обороты речи для тех или иных случаев, только так и никак больше. Или говорить так, или не говорить вообще. Иначе люди просто не поймут его, в японском очень много(ОЧЕНЬ МНОГО) омонимов, у которых порой совершенно диаметральный смысл. И это если говорить только о устной речи, с письменной все намного сложней.
Так что, если Рено говорит на языке "Президента", он говорит вежливо.
К.Хелла очень хорошо знает японский.
Но, если подумать, то Рено не в категории. Он, судя по галстуку (или, точнее - отсутствия его), с вежливостью дружит, только тогда, когда ему выгодно. А Руфус будет требовать субординацию только в крайних случаях... мне так кажется) Вот Ценг, совсем другое дело. Он и к Рено, наверное, на Вы обращается.
Он и к Рено, наверное, на Вы обращается.
*ФАПФАПФАП* простите, не сдержалась
Ну ты представь только себе эту сцену:
Ценг и его ледяная ярость
«- Рено, Вы сегодня с бодуна? Или у Вас просто настроение хорошее? Идите и вытрите стекла от кофе... »
читать дальше
только в твоем исполнении